[Traduzione_qgis] Digest di Traduzione_qgis, Volume 23, Numero 8

Paolo Cavallini cavallini a faunalia.it
Sab 20 Apr 2013 16:03:38 CEST


-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

Il 20/04/2013 14:47, Massimiliano Cirincione ha scritto:
> Io mi offro per tradurre Preamble, ma non ho ben capito come gestire il flusso di
> lavoro. Sono del tutto a digiuno dei sistemi che avete elencato per gestire la
> traduzione. Puoi descrivermi come iniziare?

Ciao.
Scarichi il file che ti interessa, poi usi Qt Linguist, dovrebbe essere facile da usare.
Prova, quando hai difficolta' chiedi qui.
Saluti, e grazie.

- -- 
Paolo Cavallini - Faunalia
www.faunalia.eu
Full contact details at www.faunalia.eu/pc
Nuovi corsi QGIS e PostGIS: http://www.faunalia.it/calendario
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.12 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org/

iEYEARECAAYFAlFyoDoACgkQ/NedwLUzIr74LQCfXu6BXttQHhT4VUARjOuDywsq
DrsAnRAqZ1ENO43fFj03GCX5bqnprYpZ
=rm35
-----END PGP SIGNATURE-----



More information about the Traduzione_qgis mailing list