[Traduzione_qgis] Work flow

matteo matteo.ghetta a gmail.com
Sab 20 Apr 2013 10:32:42 CEST


Ad esclusione di Iacopo nessuno si è fatto vivo....
Ripeto, mi potete gentilmente confermare i lavori elencati...

Grazie

Matteo
> Buongiorno a tutti,
> per ottimizzare i tempi, inserire i nuovi traduttori e soprattutto non 
> sovrapporre il lavoro, farei un riassunto dei file e rispettivi 
> traduttori.
> Date conferma per favore, cosi possiamo iniziare a smistare il lavoro:
>
>
> *appendices*
>
> *grass integration* (maurizio marchi)
>
> *introduction *(matteo ghetta)*-> finita**
>
> *
> *literature web
>
> *
> *osm*
>
> *plugin*
>
> *preamble
>
> *
> *print composer
>
> *
> *qgis browser* (matteo ghetta)*-> finita*
> *
> sextante*
> *
> working with gps* (matteo paolini)*-> finita
>
> working with ogc* (iacopo zetti)
>
> *working with projections* (matteo ghetta)*-> finita*
>
> *working with raster* (iacopo zetti) *-> finita*
>
> *working with vectors* (matteo ghetta)

-------------- parte successiva --------------
Un allegato HTML è stato rimosso...
URL: <http://lists.faunalia.it/pipermail/traduzione_qgis/attachments/20130420/1cdda7bf/attachment.html>


More information about the Traduzione_qgis mailing list