[Traduzione_qgis] Fwd: [Qgis-community-team] doc translation

Paolo Cavallini cavallini a faunalia.it
Ven 12 Apr 2013 16:32:44 CEST


-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

Salve.
Abbiamo lavorato sulle traduzioni, qui all'hackfest.
Per farla breve, si lavora cosi' fino a nuovo ordine:
* si scaricano i files da tradurre da
https://github.com/qgis/QGIS-Documentation/tree/master/i18n/it/LC_MESSAGES
* si fa la traduzione (raccomandato usare QT Linguist, ma e' possbile
usarne altri)
* si manda a Matteo, che verifica e invia a Otto o fa una pull request.
L'unica accortezza e' dichiarare su quale file si sta lavorando, in
modo da evitare sovrapposizioni.
Se ci sono dubbi o sovrapposizioni, fate sapere.
Purtroppo per far funzionare Transifex ci sono ancora problemi non
banali da risolvere.
Saluti, e grazie.

- -------- Messaggio originale --------
Oggetto: [Qgis-community-team] doc translation
Data: Fri, 12 Apr 2013 15:53:03 +0200
Mittente: Otto Dassau <dassau a gbd-consult.de>
Organizzazione: Geoinformatik Büro Dassau
A: qgis-developer <qgis-developer a lists.osgeo.org>,  qgis-community
<qgis-community-team a lists.osgeo.org>

Hi,

we also had a small discussion about the current translation process
and we
think it would be the best solution for now, if we only use the local
translation process and not transifex. We need to find out first a good
workflow, how the conversion between tx and git works without conflicts.

Do we have any transifex/git experts on this list, who can have a look?

Apart from that it would be important to have a look at the documentation
of the local translation process and see if we need to improve this for
normal users, who don't know much about git, github, linguist, .... Is
there
someone, who is willing to do that? The document is here:

https://github.com/qgis/QGIS-Documentation/blob/master/source/docs/documentation_guidelines/do_translations.rst

Regards
Otto
_______________________________________________
Qgis-community-team mailing list
Qgis-community-team a lists.osgeo.org
http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-community-team
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.12 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org/

iEYEARECAAYFAlFoGwwACgkQ/NedwLUzIr6nPQCeI+jH16DrKAE+ctf4Dmg+DMj9
k0AAoIWUitIzx41JvfW1qF5ZVi+d9XHh
=1NpR
-----END PGP SIGNATURE-----



More information about the Traduzione_qgis mailing list