[Traduzione_qgis] Fwd: Re: traduzione manuale

Paolo Cavallini cavallini a faunalia.it
Gio 11 Ago 2011 15:53:25 CEST


Il 25/07/2011 11:47, Paolo Cavallini ha scritto:
>> Mittente: Maurizio Napolitano <napolita a fbk.eu>

>> 2 - voto per una persona che si faccia la revisione con la supervisione di una
>> seconda Quest'ultima sarebbe meglio fosse uno che lo fa per lavoro che forse non sa
>> un tubo di gis ma che sa rendere bene un testo dall'inglese all'italiano
> 
> concordo che ci debbano essere due stadi (traduzione e revisione). pensavo che la
> revisione potremmo farla in lista, ma sicuramente una persona che si assuma questo
> ruolo sarebbe utile: proposte? Chiediamo in ML gfoss?
> Ci tengo a partire.
> 
>> 3 - se avanza qualche soldo che ben venga un finanziamento a qgis
> 
> ok, allora diciamo: il budget e' 2k, tutto quello che avanza viene devoluto a QGIS.

Ora che e' un po' sedimentato, vediamo di concludere:
- chi puo' fare la traduzione: abbiamo una proposta da parte di Pasquale; siamo tutti
d'accordo? non e' una domanda retorica: tutti voi ci avete lavorato, voglio che le
scelte siano condivise
- chi puo' fare la revisione: la affidiamo alla lista, o cerchiamo un responsabile? e
in questo secondo caso, chi si fa avanti? io sarei per lasciare una parte
(minoritaria) del budget anche per il revisore, se e' un singolo.
Attendo vostre nuove per procedere.
Grazie mille
-- 
Paolo Cavallini: http://www.faunalia.it/pc



More information about the Traduzione_qgis mailing list