[Traduzione_qgis] prossimo?

Paolo Cavallini cavallini a faunalia.it
Ven 1 Apr 2011 19:49:32 CEST


Il giorno gio, 31/03/2011 alle 17.13 +0200, Michele Beneventi ha
scritto:

> ho completato la revisione delle stringhe (completate in precedenza da
> Maurizio) e mi sembra un buonissimo lavoro.
> Ho trovato qualche errore minimale che ho corretto (senza commit),
> mentre per diverse stringhe ho arricchito i commenti di Maurizio con
> delle proposte ed ulteriori commenti.

Salve.
Ho fatto un altro giro, ed ho trovato varie imperfezioni. Sono sicuro
che ce ne sono ancora. Non c'e' un altro volontario che, a mente piu'
fresca, possa fare un nuovo controllo? Va verificata anche la coerenza
globale (la stessa stringa e' talvolta tradotta in modo diverso).
Un dubbio, fra i tanti: come traduciamo provider? Nella trad attuale abbiamo sia sorgente che fornitore, ed anche provider.
Nessuno mi convince smodatamente. Idee?
Ho fatto il commit:
https://trac.osgeo.org/qgis/changeset/15660/trunk
Grazie, e a presto.
-- 
http://www.faunalia.it/pc





More information about the Traduzione_qgis mailing list